ERTEFAA
About Ertefaaعن ارتفاع

A Saudi engineering company, built around a single conviction.شركة هندسية سعودية، قائمة على قناعة واحدة.

The conviction is this: every factory deserves to know what its machines actually do — availability, energy cost per shift, which lines are carrying the load. The large systems integrators will not build a product for your market; it does not interest them commercially. Ertefaa was founded by three Saudi engineers specifically for this: industrial measurement, priced and scoped for a factory that runs lean and cannot afford disruption.القناعة هي أن كل مصنع يستحق أن يعرف ما يجري فيه حقا — جاهزية مكائنه، وكلفة طاقته بالريال، وأداء كل وردية. المتكاملون الكبار لن يبنوا لك هذا المنتج؛ سوقك لا يُغريهم تجاريا. أسس ارتفاع ثلاثة مهندسين سعوديين لهذا الغرض تحديدا: قياس صناعي، بأسعار وإجراءات وأجهزة تناسب المصنع الذي يعمل على هامش ضيق ولا يتحمل التعطيل.

Headquartered · Eastern Provinceالمقر · المنطقة الشرقية Founded · 2026التأسيس · ٢٠٢٦ Aligned with Vision 2030 and MODONمنسجم مع رؤية ٢٠٣٠ ومدن
Ertefaa engineers inspecting an industrial bearing in a Saudi factory

An engineering team that performs site work directly. Each pilot is delivered by a founder. فريق هندسي يتولى العمل الميداني مباشرة. كل برنامج تجريبي يسلم على يد أحد المؤسسين.

Missionالرسالة

Make industrial measurement accessible to every factory, priced and scoped for how they actually operate.إتاحة القياس الصناعي لكل مصنع — بأسعار وإجراءات تناسب تشغيله الفعلي.

Accessible hardware. Non-disruptive installation. Reports a factory owner reads without needing a data analyst. That is the product Ertefaa builds — and it requires deliberate choices in pricing, field procedure, and hardware selection that the major integrators have no commercial reason to make. Ertefaa's role is to make those choices, and to stand behind them on the factory floor.عتاد متاح. تركيب لا يعطل الإنتاج. تقارير يقرأها صاحب المصنع دون وسيط. هذا هو المنتج الذي تبنيه ارتفاع — ويستدعي اختيارات مدروسة في الأسعار والإجراءات الميدانية والأجهزة، لا يُقدم عليها المتكاملون الكبار لأن هامشهم لا يتسع لها. دور ارتفاع هو اتخاذ هذه الاختيارات، والدفاع عنها على أرضية المصنع.

Directionالاتجاه

From systems integrator to Saudi sensor manufacturer.من تكامل الأنظمة إلى تصنيع مستشعرات سعودية.

The first stage of our roadmap is integration: deploying market-standard hardware to a critical mass of factories across the Eastern Province, and from there across the Kingdom. Once the dataset of which signals factories actually pay for is mapped at scale, the second stage begins: designing and manufacturing proprietary sensors locally, replacing imported components where the case is proven.المرحلة الأولى من خارطة الطريق هي التكامل: نشر عتاد قياسي في عدد كاف من مصانع المنطقة الشرقية، ومن ثم في كافة مناطق المملكة. وبعد رسم خريطة البيانات التي تكشف الإشارات التي تدفع المصانع مقابل قياسها، تبدأ المرحلة الثانية: تصميم وتصنيع مستشعرات محلية، لاستبدال المكونات المستوردة حين تبرر الحالة ذلك.

Engagement standardsمعايير العمل

How we engage with our clients.منهجيتنا في العمل مع عملائنا.

Six standards apply to every engagement, from the first phone call to the deployment review. They are stated up front so that our clients can hold us to them.ستة معايير تنطبق على كل ارتباط، من أول مكالمة حتى مراجعة النشر. ونصرح بها صراحة ليتمكن عملاؤنا من مساءلتنا وفقها.

01

Production continuityاستمرارية الإنتاج

Ertefaa installations do not require shutdown. Sensors clamp around live conductors inside the existing electrical cabinet. If a particular installation cannot be completed without interrupting production, the engagement is rescoped before any commitment is made.لا تستلزم تركيبات ارتفاع إيقاف الإنتاج. تركب المستشعرات حول الموصلات النشطة داخل اللوحة الكهربائية القائمة. وإذا تعذر إتمام تركيب معين دون قطع الإنتاج، يعاد تحديد نطاق العمل قبل أي التزام.

02

Outcomes denominated in Saudi Riyalsنتائج محتسبة بالريال السعودي

Every report concludes with two figures: the savings realized in the reporting period, and the savings still available. Industry maturity scores and digital transformation indices, where they appear at all, appear as supplementary references rather than as headline outcomes.يختتم كل تقرير برقمين: الوفورات المحققة خلال الفترة، والوفورات التي لا تزال قابلة للتحقيق. أما مؤشرات نضج الصناعة وتحولها الرقمي، إن وردت أصلا، فتذكر مراجع تكميلية لا نتائج رئيسية.

03

Standard hardware, customer-owned dataعتاد قياسي، وبيانات يملكها العميل

Sensor and gateway hardware is selected from established industrial suppliers. The platform layer runs on open-source software with a fully exportable schema. Should the engagement end, the customer's hardware continues to operate and the customer's data remains the customer's.يختار عتاد المستشعرات والبوابات من موردين صناعيين معتمدين. وتعمل طبقة المنصة على برمجية مفتوحة المصدر بمخطط بياني قابل للتصدير الكامل. وإذا انتهى الارتباط، يستمر العتاد في العمل، وتبقى بيانات العميل ملكا له.

04

Baseline before optimizationقياس أساسي قبل التحسين

Two weeks of "as-is" measurement precede any process change. The baseline established during this period serves as the reference against which all subsequent optimizations are evaluated. The baseline number originates from the customer's floor, not from a reference document.يسبق أي تغيير في العملية أسبوعان من القياس في الوضع القائم. ويكون القياس الأساسي المنشأ في هذه الفترة المرجع الذي تقيم بناء عليه جميع التحسينات اللاحقة. وينطلق هذا الرقم من أرضية المصنع، لا من وثيقة مرجعية.

05

Reports designed for the ownerتقارير مصاغة لصاحب المصنع

The deliverable for any reporting cycle is a single page formatted for an executive reader. Operational detail is preserved in the dashboard for the engineering team; the report itself communicates the conclusion the owner needs to make a decision.المخرج الرئيسي لأي دورة تقارير صفحة واحدة، مهيأة لقارئ تنفيذي. تحفظ التفاصيل التشغيلية على اللوحة لاستخدام الفريق الهندسي، أما التقرير ذاته فينقل الخلاصة التي يحتاجها صاحب المصنع لاتخاذ قرار.

06

Bilingual operations from day oneعمليات ثنائية اللغة من اليوم الأول

Every dashboard, alert, and report is produced in Arabic and English in parallel, not as a translation layer. Operations supervisors and the finance office frequently work in different languages, and the platform reflects that working reality.كل لوحة وكل تنبيه وكل تقرير — بالعربية والإنجليزية. ليست طبقة ترجمة، بل لغتان أصيلتان من اليوم الأول.

Roadmapخارطة الطريق

From the Eastern Province pilot, to a Kingdom-wide installed base, to local manufacturing.من برنامج تجريبي في المنطقة الشرقية، إلى قاعدة تركيبات على مستوى المملكة، إلى تصنيع محلي.

The roadmap below is presented as five sequential phases. The transition from one phase to the next is conditional on the data and reference base accumulated in the previous phase.تعرض خارطة الطريق التالية في خمس مراحل متتابعة. ويتوقف الانتقال من مرحلة إلى التي تليها على البيانات والمراجع المتراكمة في المرحلة السابقة.

  • PHASE 01
    Pilot deployments in the Eastern Province. Risk-bounded ninety-day pilots in selected EP factories. The pilots establish hardware fit, installation procedures, and the reporting templates on which the rest of the program rests. برامج تجريبية في المنطقة الشرقية. برامج تجريبية محدودة المخاطر، مدتها تسعون يوما، في مصانع مختارة بالمنطقة الشرقية. وترسي هذه البرامج ملاءمة العتاد، وإجراءات التركيب، وقوالب التقارير التي يقوم عليها بقية المشروع.
  • PHASE 02
    Reference accounts. A small set of EP factories that subsequent prospects can visit on-site. The reference base substitutes for the multi-year track record that a startup engineering company cannot otherwise present. حسابات مرجعية. مجموعة صغيرة من مصانع المنطقة الشرقية يمكن للعملاء المحتملين زيارتها في الموقع. وتقوم هذه القاعدة المرجعية مقام السجل التشغيلي متعدد السنوات الذي لا تستطيع شركة هندسية ناشئة تقديمه بطريقة أخرى.
  • PHASE 03
    Eastern Province incumbency. Establishing Ertefaa as the default Industrial IoT engagement for factories and workshops across the EP. At this phase, the unit economics of installation and support are validated at scale. الترسخ في المنطقة الشرقية. ترسيخ ارتفاع شريكا افتراضيا لإنترنت الأشياء الصناعي في مصانع المنطقة الشرقية وورشها. وفي هذه المرحلة، تتحقق اقتصاديات التركيب والدعم على نطاق واسع.
  • PHASE 04
    Kingdom-wide expansion. The same playbook applied to the Kingdom\'s other industrial clusters. The expansion is geographic; the methodology and the standard offering remain unchanged. التوسع على مستوى المملكة. تطبيق المنهجية ذاتها على بقية التجمعات الصناعية في المملكة. فالتوسع جغرافي، أما المنهجية والعرض القياسي فيبقيان دون تغيير.
  • PHASE 05
    Saudi-manufactured sensor program. Following the accumulation of measurement data from a sufficient number of factories, Ertefaa designs and manufactures sensors locally for the use cases that are most repeatable, contributing to the Kingdom\'s industrial localization objectives. برنامج مستشعرات سعودية الصنع. بعد تراكم بيانات القياس من عدد كاف من المصانع، تصمم ارتفاع وتصنع مستشعرات محليا لحالات الاستخدام الأكثر قابلية للتكرار، إسهاما في أهداف التوطين الصناعي في المملكة.
Founding teamالفريق المؤسس

Three engineers, working directly with our clients.ثلاثة مهندسين، يعملون مباشرة مع عملائنا.

Every site visit, every installation, and every report is performed by one of the three founding engineers. There are no junior delivery staff and no offshored support. The person who scopes your pilot is the person who installs the hardware and presents the closing report.كل زيارة موقع، وكل تركيب، وكل تقرير، ينفذها أحد المؤسسين الثلاثة. لا يوجد كادر تنفيذ مبتدئ، ولا دعم خارج البلد. الشخص الذي يحدد نطاق برنامجك التجريبي هو الذي يركب العتاد ويقدم التقرير الختامي.

FOUNDING ENGINEER
Omar Mohammed Amin
General Managerالمدير العام
FOUNDING ENGINEER
Engineering Lead
قائد فريق الهندسة
Hardware & Field Integrationالعتاد والتكامل الميداني
FOUNDING ENGINEER
Platform Lead
قائد فريق المنصة
Dashboards & Dataاللوحات والبيانات
Discuss the programلمناقشة البرنامج

A 20-minute introductory call covers the pilot in full.مكالمة تعريفية مدتها عشرون دقيقة تكفي لاستيعاب البرنامج كاملا.

Schedule the callحدد موعد المكالمة